56. Al-Waqi’ah (96 Ayat)

Nama: Surat Al-Waqi’ah

Arti: Hari Kiamat

Tempat Turun: Mekah

Jumlah Ayat: 96

Deskripsi:

Surat Al Waaqi’ah terdiri atas 96 ayat, termasuk golongan surat-surat Makkiyah, diturunkan sesudah surat Thaa Haa. Dinamai dengan Al Waaqi’ah (Hari Kiamat), diambil dari perkataan Al Waaqi’ah yang terdapat pada ayat pertama surat ini.

Baca Tafsir Lengkap Surah Al-Waqi’ah


Ayat-Ayat Al-Waqi’ah

Ayat 1

اِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُۙ

iżā waqa‘atil-wāqi‘ah(tu).

Apabila terjadi hari Kiamat,


Ayat 2

لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ ۘ

laisa liwaq‘atihā kāżibah(tun).

terjadinya tidak dapat didustakan (disangkal).


Ayat 3

خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ

khāfiḍatur rāfi‘ah(tun).

(Kejadian itu) merendahkan (satu golongan) dan meninggikan (golongan yang lain).


Ayat 4

اِذَا رُجَّتِ الْاَرْضُ رَجًّاۙ

iżā rujjatil-arḍu rajjā(n).

Apabila bumi diguncangkan sedahsyat-dahsyatnya,


Ayat 5

وَّبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّاۙ

wa bussatil-jibālu bassā(n).

dan gunung-gunung dihancurluluhkan sehancur-hancurnya,


Ayat 6

فَكَانَتْ هَبَاۤءً مُّنْۢبَثًّاۙ

fa kānat habā’am mumbaṡṡā(n).

maka jadilah ia debu yang beterbangan,


Ayat 7

وَّكُنْتُمْ اَزْوَاجًا ثَلٰثَةً ۗ

wa kuntum azwājan ṡalāṡah(tan).

dan kamu menjadi tiga golongan,


Ayat 8

فَاَصْحٰبُ الْمَيْمَنَةِ ەۙ مَآ اَصْحٰبُ الْمَيْمَنَةِ ۗ

fa aṣḥābul-maimanah(ti), mā aṣḥābul-maimanah(ti).

yaitu golongan kanan, alangkah mulianya golongan kanan itu,


Ayat 9

وَاَصْحٰبُ الْمَشْـَٔمَةِ ەۙ مَآ اَصْحٰبُ الْمَشْـَٔمَةِ ۗ

wa aṣḥābul-masy’amah(ti), mā aṣḥābul-masy’amah(ti).

dan golongan kiri, alangkah sengsaranya golongan kiri itu,


Ayat 10

وَالسّٰبِقُوْنَ السّٰبِقُوْنَۙ

was-sābiqūnas-sābiqūn(a).

dan orang-orang yang paling dahulu (beriman), merekalah yang paling dahulu (masuk surga).


Ayat 11

اُولٰۤىِٕكَ الْمُقَرَّبُوْنَۚ

ulā’ikal-muqarrabūn(a).

Mereka itulah orang yang dekat (kepada Allah),


Ayat 12

فِيْ جَنّٰتِ النَّعِيْمِ

fī jannātin-na‘īm(i).

Berada dalam surga kenikmatan,


Ayat 13

ثُلَّةٌ مِّنَ الْاَوَّلِيْنَۙ

Ṡullatum minal-awwalīn(a).

segolongan besar dari orang-orang yang terdahulu,


Ayat 14

وَقَلِيْلٌ مِّنَ الْاٰخِرِيْنَۗ

wa qalīlum minal-ākhirīn(a).

dan segolongan kecil dari orang-orang yang kemudian.


Ayat 15

عَلٰى سُرُرٍ مَّوْضُوْنَةٍۙ

‘alā sururim mauḍūnah(tin).

Mereka berada di atas dipan-dipan yang bertahtakan emas dan permata,


Ayat 16

مُّتَّكِـِٕيْنَ عَلَيْهَا مُتَقٰبِلِيْنَ

muttaki’īna ‘alaihā mutaqābilīn(a).

mereka bersandar di atasnya berhadap-hadapan.


Ayat 17

يَطُوْفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُوْنَۙ

yaṭūfu ‘alaihim wildānum mukhalladūn(a).

Mereka dikelilingi oleh anak-anak muda yang tetap muda,


Ayat 18

بِاَكْوَابٍ وَّاَبَارِيْقَۙ وَكَأْسٍ مِّنْ مَّعِيْنٍۙ

bi’akwābiw wa abārīq(a), wa ka’sim mim ma‘īn(in).

dengan membawa gelas, cerek dan sloki (piala) berisi minuman yang diambil dari air yang mengalir,


Ayat 19

لَّا يُصَدَّعُوْنَ عَنْهَا وَلَا يُنْزِفُوْنَۙ

lā yuṣadda‘ūna ‘anhā wa lā yunzifūn(a).

mereka tidak pening karenanya dan tidak pula mabuk,


Ayat 20

وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُوْنَۙ

wa fākihatim mimmā yatakhayyarūn(a).

dan buah-buahan apa pun yang mereka pilih,


Ayat 21

وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُوْنَۗ

wa laḥmi ṭairim mimmā yasytahūn(a).

dan daging burung apa pun yang mereka inginkan.


Ayat 22

وَحُوْرٌ عِيْنٌۙ

wa ḥūrun ‘īn(un).

Dan ada bidadari-bidadari yang bermata indah,


Al Waqiah Ayat 23

كَاَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُوْنِۚ

ka’amṡālil-lu’lu’il-maknūn(i).

laksana mutiara yang tersimpan baik.


Ayat 24

جَزَاۤءًۢ بِمَا كَانُوْا يَعْمَلُوْنَ

jazā’am bimā kānū ya‘malūn(a).

Sebagai balasan atas apa yang mereka kerjakan.


Ayat 25

لَا يَسْمَعُوْنَ فِيْهَا لَغْوًا وَّلَا تَأْثِيْمًاۙ

lā yasma‘ūna fīhā lagwaw wa lā ta’ṡīmā(n).

Di sana mereka tidak mendengar percakapan yang sia-sia maupun yang menimbulkan dosa,


Ayat 26

اِلَّا قِيْلًا سَلٰمًا سَلٰمًا

illā qīlan salāman salāmā(n).

tetapi mereka mendengar ucapan salam.


Ayat 27

وَاَصْحٰبُ الْيَمِيْنِ ەۙ مَآ اَصْحٰبُ الْيَمِيْنِۗ

wa aṣḥābul-yamīn(i), mā aṣḥābul-yamīn(i).

Dan golongan kanan, siapakah golongan kanan itu.


Ayat 28

فِيْ سِدْرٍ مَّخْضُوْدٍۙ

fī sidrim makhḍūd(in).

(Mereka) berada di antara pohon bidara yang tidak berduri,


Ayat 29

وَّطَلْحٍ مَّنْضُوْدٍۙ

wa ṭalḥim manḍūd(in).

dan pohon pisang yang bersusun-susun (buahnya),


Ayat 30

وَّظِلٍّ مَّمْدُوْدٍۙ

wa ẓillim mamdūd(in).

dan naungan yang terbentang luas,


Ayat 31

وَّمَاۤءٍ مَّسْكُوْبٍۙ

wa mā’im maskūb(in).

dan air yang mengalir terus-menerus,


Ayat 32

وَّفَاكِهَةٍ كَثِيْرَةٍۙ

wa fākihatin kaṡīrah(tin).

dan buah-buahan yang banyak,


Ayat 33

لَّا مَقْطُوْعَةٍ وَّلَا مَمْنُوْعَةٍۙ

lā maqṭū‘atiw wa lā mamnū‘ah(tin).

yang tidak berhenti berbuah dan tidak terlarang mengambilnya,


Ayat 34

وَّفُرُشٍ مَّرْفُوْعَةٍۗ

wa furusyim marfū‘ah(tin).

dan kasur-kasur yang tebal lagi empuk.


Ayat 35

اِنَّآ اَنْشَأْنٰهُنَّ اِنْشَاۤءًۙ

innā ansya’nāhunna insyā’ā(n).

Kami menciptakan mereka (bidadari-bidadari itu) secara langsung,

Baca Juga: Surat Al Waqiah Pembuka Rezeki Ayat 35-38


Ayat 36

فَجَعَلْنٰهُنَّ اَبْكَارًاۙ

faja‘alnāhunna abkārā(n).

lalu Kami jadikan mereka perawan-perawan,


Ayat 37

عُرُبًا اَتْرَابًاۙ

‘uruban atrābā(n).

yang penuh cinta (dan) sebaya umurnya,


Ayat 38

لِّاَصْحٰبِ الْيَمِيْنِۗ

li’aṣḥābil-yamīn(i).

untuk golongan kanan,


Ayat 39

ثُلَّةٌ مِّنَ الْاَوَّلِيْنَۙ

Ṡullatum minal-awwalīn(a).

segolongan besar dari orang-orang yang terdahulu,


Ayat 40

وَثُلَّةٌ مِّنَ الْاٰخِرِيْنَۗ ࣖ

wa ṡullatum minal-ākhirīn(a).

dan segolongan besar pula dari orang yang kemudian.


Ayat 41

وَاَصْحٰبُ الشِّمَالِ ەۙ مَآ اَصْحٰبُ الشِّمَالِۗ

wa aṣḥābusy-syimāl(i), mā aṣḥābusy-syimāl(i).

Dan golongan kiri, alangkah sengsaranya golongan kiri itu.


Ayat 42

فِيْ سَمُوْمٍ وَّحَمِيْمٍۙ

fī samūmiw wa ḥamīm(in).

(Mereka) dalam siksaan angin yang sangat panas dan air yang mendidih,


Ayat 43

وَّظِلٍّ مِّنْ يَّحْمُوْمٍۙ

wa ẓillim miy yaḥmūm(in).

dan naungan asap yang hitam,


Ayat 44

لَّا بَارِدٍ وَّلَا كَرِيْمٍ

lā bāridiw wa lā karīm(in).

tidak sejuk dan tidak menyenangkan.


Ayat 45

اِنَّهُمْ كَانُوْا قَبْلَ ذٰلِكَ مُتْرَفِيْنَۚ

innahum kānū qabla żālika mutrafīn(a).

Sesungguhnya mereka sebelum itu (dahulu) hidup bermewah-mewah,


Ayat 46

وَكَانُوْا يُصِرُّوْنَ عَلَى الْحِنْثِ الْعَظِيْمِۚ

wa kānū yuṣirrūna ‘alal-ḥinṡil-‘aẓīm(i).

dan mereka terus-menerus mengerjakan dosa yang besar,


Ayat 47

وَكَانُوْا يَقُوْلُوْنَ ەۙ اَىِٕذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَّعِظَامًا ءَاِنَّا لَمَبْعُوْثُوْنَۙ

wa kānū yaqūlūn(a), a’iżā mitnā wa kunnā turābaw wa ‘iẓāman a’innā lamab‘ūṡūn(a).

dan mereka berkata, “Apabila kami sudah mati, menjadi tanah dan tulang-belulang, apakah kami benar-benar akan dibangkitkan kembali?


Ayat 48

اَوَاٰبَاۤؤُنَا الْاَوَّلُوْنَ

awa’ābā’unal-awwalūn(a).

Apakah nenek moyang kami yang terdahulu (dibangkitkan pula)?”


Ayat 49

قُلْ اِنَّ الْاَوَّلِيْنَ وَالْاٰخِرِيْنَۙ

qul innal-awwalīna wal-ākhirīn(a).

Katakanlah, “(Ya), sesungguhnya orang-orang yang terdahulu dan yang kemudian,


Ayat 50

لَمَجْمُوْعُوْنَۙ اِلٰى مِيْقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُوْمٍ

lamajmū‘ūn(a), ilā mīqāti yaumim ma‘lūm(in).

pasti semua akan dikumpulkan pada waktu tertentu, pada hari yang sudah dimaklumi.


Ayat 51

ثُمَّ اِنَّكُمْ اَيُّهَا الضَّاۤ لُّوْنَ الْمُكَذِّبُوْنَۙ

Ṡumma innakum ayyuhaḍ-ḍāllūnal-mukażżibūn(a).

Kemudian sesungguhnya kamu, wahai orang-orang yang sesat lagi mendustakan!


Ayat 52

لَاٰكِلُوْنَ مِنْ شَجَرٍ مِّنْ زَقُّوْمٍۙ

la’ākilūna min syajarim min zaqqūm(in).

pasti akan memakan pohon zaqqum,


Ayat 53

فَمَالِـُٔوْنَ مِنْهَا الْبُطُوْنَۚ

fa māli’ūna minhal-buṭūn(a).

maka akan penuh perutmu dengannya.


Ayat 54

فَشٰرِبُوْنَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيْمِۚ

fasyāribūna ‘alaihi minal-ḥamīm(i).

Setelah itu kamu akan meminum air yang sangat panas.


Ayat 55

فَشٰرِبُوْنَ شُرْبَ الْهِيْمِۗ

fa syāribūna syurbal-hīm(i).

Maka kamu minum seperti unta (yang sangat haus) minum.


Ayat 56

هٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّيْنِۗ

hāżā nuzuluhum yaumad-dīn(i).

Itulah hidangan untuk mereka pada hari pembalasan.”


Ayat 57

نَحْنُ خَلَقْنٰكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُوْنَ

naḥnu khalaqnākum falau lā tuṣaddiqūn(a).

Kami telah menciptakan kamu, mengapa kamu tidak membenarkan (hari berbangkit)?


Ayat 58

اَفَرَءَيْتُمْ مَّا تُمْنُوْنَۗ

afa ra’aitum mā tumnūn(a).

Maka adakah kamu perhatikan, tentang (benih manusia) yang kamu pancarkan.


Ayat 59

ءَاَنْتُمْ تَخْلُقُوْنَهٗٓ اَمْ نَحْنُ الْخٰلِقُوْنَ

a’antum takhluqūnahū am naḥnul-khāliqūn(a).

Kamukah yang menciptakannya, ataukah Kami penciptanya?


Ayat 60

نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوْقِيْنَۙ

naḥnu qaddarnā bainakumul-mauta wa mā naḥnu bimasbūqīn(a).

Kami telah menentukan kematian masing-masing kamu dan Kami tidak lemah,


Ayat 61

عَلٰٓى اَنْ نُّبَدِّلَ اَمْثَالَكُمْ وَنُنْشِئَكُمْ فِيْ مَا لَا تَعْلَمُوْنَ

‘alā an nubaddila amṡālakum wa nunsyi’akum fī mā lā ta‘lamūn(a).

untuk menggantikan kamu dengan orang-orang yang seperti kamu (di dunia) dan membangkitkan kamu kelak (di akhirat) dalam keadaan yang tidak kamu ketahui.


Ayat 62

وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْاَةَ الْاُوْلٰى فَلَوْلَا تَذَكَّرُوْنَ

wa laqad ‘alimtumun-nasy’atal-ūlā falau lā tażakkarūn(a).

Dan sungguh, kamu telah tahu penciptaan yang pertama, mengapa kamu tidak mengambil pelajaran?


Ayat 63

اَفَرَءَيْتُمْ مَّا تَحْرُثُوْنَۗ

afara’aitum mā taḥruṡūn(a).

Pernahkah kamu perhatikan benih yang kamu tanam?


Ayat 64

ءَاَنْتُمْ تَزْرَعُوْنَهٗٓ اَمْ نَحْنُ الزّٰرِعُوْنَ

a’antum tazra‘ūnahū am naḥnuz-zāri‘ūn(a).

Kamukah yang menumbuhkannya ataukah Kami yang menumbuhkan?


Ayat 65

لَوْ نَشَاۤءُ لَجَعَلْنٰهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُوْنَۙ

lau nasyā’u laja‘alnāhu ḥuṭāman fa ẓaltum tafakkahūn(a).

Sekiranya Kami kehendaki, niscaya Kami hancurkan sampai lumat; maka kamu akan heran tercengang,


Ayat 66

اِنَّا لَمُغْرَمُوْنَۙ

innā lamugramūn(a).

(sambil berkata), “Sungguh, kami benar-benar menderita kerugian,


Ayat 67

بَلْ نَحْنُ مَحْرُوْمُوْنَ

bal naḥnu maḥrūmūn(a).

bahkan kami tidak mendapat hasil apa pun.”


Ayat 68

اَفَرَءَيْتُمُ الْمَاۤءَ الَّذِيْ تَشْرَبُوْنَۗ

afa ra’aitumul-mā’al-lażī tasyrabūn(a).

Pernahkah kamu memperhatikan air yang kamu minum?


Ayat 69

ءَاَنْتُمْ اَنْزَلْتُمُوْهُ مِنَ الْمُزْنِ اَمْ نَحْنُ الْمُنْزِلُوْنَ

a’antum anzaltumūhu minal-muzni am naḥnul-munzilūn(a).

Kamukah yang menurunkannya dari awan ataukah Kami yang menurunkan?


Ayat 70

لَوْ نَشَاۤءُ جَعَلْنٰهُ اُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُوْنَ

lau nasyā’u ja‘alnāhu ujājan falau lā tasykurūn(a).

Sekiranya Kami menghendaki, niscaya Kami menjadikannya asin, mengapa kamu tidak bersyukur?


Ayat 71

اَفَرَءَيْتُمُ النَّارَ الَّتِيْ تُوْرُوْنَۗ

afa ra’aitumun-nāral-latī tūrūn(a).

Maka pernahkah kamu memperhatikan tentang api yang kamu nyalakan (dengan kayu)?


Ayat 72

ءَاَنْتُمْ اَنْشَأْتُمْ شَجَرَتَهَآ اَمْ نَحْنُ الْمُنْشِـُٔوْنَ

a’antum ansya’tum syajaratahā am naḥnul-munsyi’ūn(a).

Kamukah yang menumbuhkan kayu itu ataukah Kami yang menumbuhkan?


Ayat 73

نَحْنُ جَعَلْنٰهَا تَذْكِرَةً وَّمَتَاعًا لِّلْمُقْوِيْنَۚ

naḥnu ja‘alnāhā tażkirataw wa matā‘al lil-muqwīn(a).

Kami menjadikannya (api itu) untuk peringatan dan bahan yang berguna bagi musafir.


Ayat 74

فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيْمِ ࣖ

fa sabbiḥ bismi rabbikal-‘aẓīm(i).

Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Tuhanmu Yang Mahabesar.


Ayat 75

۞ فَلَآ اُقْسِمُ بِمَوٰقِعِ النُّجُوْمِ

falā uqsimu bimawāqi‘in-nujūm(i).

Lalu Aku bersumpah dengan tempat beredarnya bintang-bintang.


Ayat 76

وَاِنَّهٗ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُوْنَ عَظِيْمٌۙ

wa innahū laqasamul lau ta‘lamūna ‘aẓīm(un).

Dan sesungguhnya itu benar-benar sumpah yang besar sekiranya kamu mengetahui,


Ayat 77

اِنَّهٗ لَقُرْاٰنٌ كَرِيْمٌۙ

innahū laqur’ānun karīm(un).

dan (ini) sesungguhnya Al-Qur’an yang sangat mulia,


Ayat 78

فِيْ كِتٰبٍ مَّكْنُوْنٍۙ

fī kitābim maknūn(in).

dalam Kitab yang terpelihara (Lauh Mahfuzh),


Ayat 79

لَّا يَمَسُّهٗٓ اِلَّا الْمُطَهَّرُوْنَۗ

lā yamassuhū illal-muṭahharūn(a).

tidak ada yang menyentuhnya selain hamba-hamba yang disucikan.


Ayat 80

تَنْزِيْلٌ مِّنْ رَّبِّ الْعٰلَمِيْنَ

tanzīlum mir rabbil-‘ālamīn(a).

Diturunkan dari Tuhan seluruh alam.


Ayat 81

اَفَبِهٰذَا الْحَدِيْثِ اَنْتُمْ مُّدْهِنُوْنَۙ

afa biḥāżal-ḥadīṡi antum mudhinūn(a).

Apakah kamu menganggap remeh berita ini (Al-Qur’an),


Ayat 82

وَتَجْعَلُوْنَ رِزْقَكُمْ اَنَّكُمْ تُكَذِّبُوْنَ

wa taj‘alūna rizqakum annakum tukażżibūn(a).

dan kamu menjadikan rezeki yang kamu terima (dari Allah) justru untuk mendustakan(-Nya).


Ayat 83

فَلَوْلَآ اِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُوْمَۙ

falau lā iżā balagatil-ḥulqūm(a).

Maka kalau begitu mengapa (tidak mencegah) ketika (nyawa) telah sampai di kerongkongan,


Ayat 84

وَاَنْتُمْ حِيْنَىِٕذٍ تَنْظُرُوْنَۙ

wa antum ḥīna’iżin tanẓurūn(a).

dan kamu ketika itu melihat,


Ayat 85

وَنَحْنُ اَقْرَبُ اِلَيْهِ مِنْكُمْ وَلٰكِنْ لَّا تُبْصِرُوْنَ

wa naḥnu aqrabu ilaihi minkum wa lākil lā tubṣirūn(a).

dan Kami lebih dekat kepadanya daripada kamu, tetapi kamu tidak melihat,


Ayat 86

فَلَوْلَآ اِنْ كُنْتُمْ غَيْرَ مَدِيْنِيْنَۙ

falau lā in kuntum gaira madīnīn(a).

maka mengapa jika kamu memang tidak dikuasai (oleh Allah),


Ayat 87

تَرْجِعُوْنَهَآ اِنْ كُنْتُمْ صٰدِقِيْنَ

tarji‘ūnahā in kuntum ṣādiqīn(a).

kamu tidak mengembalikannya (nyawa itu) jika kamu orang yang benar?


Ayat 88

فَاَمَّآ اِنْ كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِيْنَۙ

fa ammā in kāna minal-muqarrabīn(a).

Jika dia (orang yang mati) itu termasuk yang didekatkan (kepada Allah),


Ayat 89

فَرَوْحٌ وَّرَيْحَانٌ ەۙ وَّجَنَّتُ نَعِيْمٍ

fa rauḥuw wa raiḥān(un), wa jannatu na‘īm(in).

maka dia memperoleh ketenteraman dan rezeki serta surga (yang penuh) kenikmatan.


Ayat 90

وَاَمَّآ اِنْ كَانَ مِنْ اَصْحٰبِ الْيَمِيْنِۙ

wa ammā in kāna min aṣḥābil-yamīn(i).

Dan adapun jika dia termasuk golongan kanan,


Ayat 91

فَسَلٰمٌ لَّكَ مِنْ اَصْحٰبِ الْيَمِيْنِۗ

fa salāmul laka min aṣḥābil-yamīn(i).

maka, “Salam bagimu (wahai) dari golongan kanan!” (sambut malaikat).


Ayat 92

وَاَمَّآ اِنْ كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِيْنَ الضَّاۤلِّيْنَۙ

wa ammā in kāna minal-mukażżibīnaḍ-ḍāllīn(a).

Dan adapun jika dia termasuk golongan orang yang mendustakan dan sesat,


Ayat 93

فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيْمٍۙ

fa nuzulum min ḥamīm(in).

maka dia disambut siraman air yang mendidih,


Ayat 94

وَّتَصْلِيَةُ جَحِيْمٍ

wa taṣliyatu jaḥīm(in).

dan dibakar di dalam neraka.


Ayat 95

اِنَّ هٰذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِيْنِۚ

inna hāżā lahuwal-ḥaqqul-yaqīn(i).

Sungguh, inilah keyakinan yang benar.


Ayat 96

فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيْمِ ࣖ

fa sabbiḥ bismi rabbikal-‘aẓīm(i).

Maka bertasbihlah dengan (menyebut) nama Tuhanmu Yang Mahabesar.